<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Commenti a: Affinità e divergenze tra il compagno Mao e noi</title>
	<atom:link href="http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/</link>
	<description>Solo un altro blog targato WordPress</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 11:31:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Di: brogsnaf</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6286</link>
		<dc:creator>brogsnaf</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 21:44:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6286</guid>
		<description>un punto fisso?
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>un punto fisso?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: brogsnaf</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6285</link>
		<dc:creator>brogsnaf</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 21:41:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6285</guid>
		<description>l'alimentazione del babelfish…

prendete un italiano del testo, marzo che lo traducete in inglese da babelfish (o da google), quindi da voi ritorno il risultato e marzo esso ritradurre in italiano.

ripetete al libitum ed avrete dei poetries quei marzo del pippa di ungaretti…
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>l&#8217;alimentazione del babelfish…</p>
<p>prendete un italiano del testo, marzo che lo traducete in inglese da babelfish (o da google), quindi da voi ritorno il risultato e marzo esso ritradurre in italiano.</p>
<p>ripetete al libitum ed avrete dei poetries quei marzo del pippa di ungaretti…</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: brogsnaf</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6284</link>
		<dc:creator>brogsnaf</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 21:40:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6284</guid>
		<description>l'alimentazione del babelfish…

prendete un italiano del testo, marzo che lo traducete in inglese da babelfish (o da google), quindi da voi ritorno il risultato e marzo esso ritradurre in italiano.

ripetete al libitum ed avrete dei poetries quei marzo del pippa di ungaretti…
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>l&#8217;alimentazione del babelfish…</p>
<p>prendete un italiano del testo, marzo che lo traducete in inglese da babelfish (o da google), quindi da voi ritorno il risultato e marzo esso ritradurre in italiano.</p>
<p>ripetete al libitum ed avrete dei poetries quei marzo del pippa di ungaretti…</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: dioz</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6283</link>
		<dc:creator>dioz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 03:48:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6283</guid>
		<description>ADERISCO

AL BANDO le vecChie in toplez

W L'ITALIA!
W EnZO!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ADERISCO</p>
<p>AL BANDO le vecChie in toplez</p>
<p>W L&#8217;ITALIA!<br />
W EnZO!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: mari</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6282</link>
		<dc:creator>mari</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 15:16:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6282</guid>
		<description>come al solito non mi ricordo la tua mail, solo per dire un bacio e ti voglio bene,sono a ubud e domani vado in sulawesi con la fiore.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>come al solito non mi ricordo la tua mail, solo per dire un bacio e ti voglio bene,sono a ubud e domani vado in sulawesi con la fiore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mistya » Caserta non sta a guardare.</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6281</link>
		<dc:creator>Mistya » Caserta non sta a guardare.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 11:53:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6281</guid>
		<description>[...]Mistya Consiglia &lt;a href="http://www.freddynietzsche.com/" rel="nofollow"&gt;http://www.freddynietzsche.com/&lt;/a&gt; il Blog di Matteo [...]
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]Mistya Consiglia <a href="http://www.freddynietzsche.com/" rel="nofollow">http://www.freddynietzsche.com/</a> il Blog di Matteo [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: marcello</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6280</link>
		<dc:creator>marcello</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 08:23:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6280</guid>
		<description>bwah ah ah ah ah ah ah ah...

ahemmmm...
il potere di babelfish...
prendete un testo italiano, fatelo tradurre in inglese da babelfish (o da google), poi prendete il risultato e fatelo ritradurre in italiano.

ripetete ad libitum ed avrete delle poesie che ungaretti vi fa una pippa...

M
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bwah ah ah ah ah ah ah ah&#8230;</p>
<p>ahemmmm&#8230;<br />
il potere di babelfish&#8230;<br />
prendete un testo italiano, fatelo tradurre in inglese da babelfish (o da google), poi prendete il risultato e fatelo ritradurre in italiano.</p>
<p>ripetete ad libitum ed avrete delle poesie che ungaretti vi fa una pippa&#8230;</p>
<p>M</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: eNZO</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6279</link>
		<dc:creator>eNZO</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Aug 2007 16:09:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6279</guid>
		<description>allora, sono in VACANZA!
vicino potenza
con ulderico e la sua fidanzata
enza
..
ho scritto questa poesia per fare vedere a mattreobibbianchi che anche io (ENZO) che non ho studiato ho poeta

allora.
vi chiedevate come e cosa ENZO faceva in questa estate sudaticcia e malata italiana. HO inventato il modo di contgrastare il triste fenomeno del toplez. Il TOPLEZ è violenza se hai le minne brutte, lo vuoi capire o no, amica femmina?
Allora, io e ulderico siamo arrivati con la sua ford fiesta affittata a matera, ombrellone e secchiello perchè è bello il giuoco di riepire enza di sabbia (che si chiama come me ma è femmina e hga le minne). Allora enza è bella (ulderico è bellissimo uomo di fascino senza bisogno di denim masc), e ha due minne micidiali. Accanto c'è una vicina tutta uguale aa sandramilo, quella di ciroooooooooo ciroooo, che è vecchia e ha le minne rugose come la politica, allora che fa?, vede le minne felici al vento di enza e si spoglia pure la sosia di sandramilo
SCHIFO!
stavo vomitando!
Allora, perchè è brutto l'orrore a mare, penso: se la copriamo di gioco, no soffriamo. Allora: signò, ci dice ulderico, faccimo gioco, io e enzo ti copriamo. Lei tutta gne gne dice siiiiii, perché ulderico è bello, e la copriamo e i nostre pupille non hanno sofferto più le sue minne orripili ma hanno guiocato nel blu mare dipotenza

amici: coprite qulle che si pogliano ma non divressero!

ciao d ENZO in vacanza!!!

matteobibbianchi, piglia un pò di sole che sei meno triste abbranzato
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>allora, sono in VACANZA!<br />
vicino potenza<br />
con ulderico e la sua fidanzata<br />
enza<br />
..<br />
ho scritto questa poesia per fare vedere a mattreobibbianchi che anche io (ENZO) che non ho studiato ho poeta</p>
<p>allora.<br />
vi chiedevate come e cosa ENZO faceva in questa estate sudaticcia e malata italiana. HO inventato il modo di contgrastare il triste fenomeno del toplez. Il TOPLEZ è violenza se hai le minne brutte, lo vuoi capire o no, amica femmina?<br />
Allora, io e ulderico siamo arrivati con la sua ford fiesta affittata a matera, ombrellone e secchiello perchè è bello il giuoco di riepire enza di sabbia (che si chiama come me ma è femmina e hga le minne). Allora enza è bella (ulderico è bellissimo uomo di fascino senza bisogno di denim masc), e ha due minne micidiali. Accanto c&#8217;è una vicina tutta uguale aa sandramilo, quella di ciroooooooooo ciroooo, che è vecchia e ha le minne rugose come la politica, allora che fa?, vede le minne felici al vento di enza e si spoglia pure la sosia di sandramilo<br />
SCHIFO!<br />
stavo vomitando!<br />
Allora, perchè è brutto l&#8217;orrore a mare, penso: se la copriamo di gioco, no soffriamo. Allora: signò, ci dice ulderico, faccimo gioco, io e enzo ti copriamo. Lei tutta gne gne dice siiiiii, perché ulderico è bello, e la copriamo e i nostre pupille non hanno sofferto più le sue minne orripili ma hanno guiocato nel blu mare dipotenza</p>
<p>amici: coprite qulle che si pogliano ma non divressero!</p>
<p>ciao d ENZO in vacanza!!!</p>
<p>matteobibbianchi, piglia un pò di sole che sei meno triste abbranzato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: alessio</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6278</link>
		<dc:creator>alessio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 11:45:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6278</guid>
		<description>"La spina della presa del potere" mi lascia immagini di Palazzo d'Inverno, incrociatore Aurora...
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;La spina della presa del potere&#8221; mi lascia immagini di Palazzo d&#8217;Inverno, incrociatore Aurora&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: seymour caulfield</title>
		<link>http://www.freddynietzsche.com/2007/08/10/affinita-e-divergenze-tra-il-compagno-mao-e-noi/#comment-6276</link>
		<dc:creator>seymour caulfield</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 11:13:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.freddynietzsche.com/wp/?p=422#comment-6276</guid>
		<description>la traduzione è sicuramente di Di Pietro! Lo fa per cuccare le cinesi.

&lt;a href="http://www.corriere.it/Primo_Piano/Politica/2007/08_Agosto/09/di_pietro_inglese_maccheronico.shtml" rel="nofollow"&gt;http://www.corriere.it/Primo_Piano/Politica/2007/08_Agosto/09/di_pietro_inglese_maccheronico.shtml&lt;/a&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la traduzione è sicuramente di Di Pietro! Lo fa per cuccare le cinesi.</p>
<p><a href="http://www.corriere.it/Primo_Piano/Politica/2007/08_Agosto/09/di_pietro_inglese_maccheronico.shtml" rel="nofollow">http://www.corriere.it/Primo_Piano/Politica/2007/08_Agosto/09/di_pietro_inglese_maccheronico.shtml</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
